Форум » Община Виссариона » Ля-ля-ля трам-пам-пам, бум-бум? » Ответить

Ля-ля-ля трам-пам-пам, бум-бум?

Ivan_Polubogov: Объясните пожалуйста, что означают в общине Виссариона слова "Ля-ля-ля", "трам-пам-пам", "бум-бум" и может быть еще какие-то есть?

Ответов - 238, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

nadishana: Ivan_Polubogov пишет: Объясните пожалуйста, что означают в общине Виссариона слова "Ля-ля-ля", "трам-пам-пам", "бум-бум" Значение слов сиих открывается только самым устремленным чадам божиим и только после 2 лет жизни в Единой Семье с объединением средств. Ivan_Polubogov пишет: и может быть еще какие-то есть? да, есть

Ivan_Polubogov: Я посмотрел ваш фильм "Сны в зимнюю ночь" и там эти слова звучат. Если человек собирается приехать в общину и например ему понравилась там девушка, как правильно сказать "Можно с вами ля-ля-ля?" или "трам-пам-пам" ? Не зная местного языка, можно не то сказать.

nadishana: Ivan_Polubogov пишет: Я посмотрел ваш фильм "Сны в зимнюю ночь" и там эти слова звучат. Если человек собирается приехать в общину и например ему понравилась там девушка, как правильно сказать "Можно с вами ля-ля-ля?" или "трам-пам-пам" ? Не зная местного языка, можно не то сказать. А это брат самое трудное. Чтобы правильно выбрать, нужно почувствовать сердцем и так чтобы в этот момент эгоизм не ослепил.


carlos7@mail.ru: nadishana пишет: Значение слов сиих открывается только самым устремленным чадам божиим У Леши Глотова в Журавлево был хомяк по кличке Пум-пурумпий. Они с Наташей Тимкиной его так называли. Они самые устремлённые тогда были, у них и спроси.

carlos7@mail.ru: Ivan_Polubogov пишет: что означают в общине Виссариона слова "Ля-ля-ля", "трам-пам-пам", "бум-бум" Возможно, это зашифрованный от местных аналог мантры все хорошо, все хорошо... или мантры ёрш твою медь...

xm: ля-ля-ля - сексуальное влечение, остальное по нарастающей

Ivan_Polubogov: Если ля-ля-ля - сексуальное влечение, , то трам-пам-пам - это уже переход к действию?

Ivan_Polubogov: ля-ля-ля - сексуальное влечение, остальное по нарастающей В том-то и дело, они там на собрании спрашивают девушку: "У тебя с ним было ля-ля-ля" ? Она говорит "да", "а трам-пам-пам"? - "да". Ей отвечают "Ничего, это у нас у всех бывает." Т.е. там легко насчет трам-пам-пам? carlos7@mail.ru пишет: У Леши Глотова в Журавлево был хомяк по кличке Пум-пурумпий. Ужас, могу себе представить, насколько нецензурно звучит имя хомяка, если перевести "пум-пурумпий" на обычный язык.

Дембель: Ivan_Polubogov пишет: то трам-пам-пам - это уже переход к действию? А чего это тебя так озаботило? Не хватает трам-пам-пам?

nadishana: Дембель пишет: А чего это тебя так озаботило? Не хватает трам-пам-пам? Не возвышайся над братом. Он ищет положительное в Общине, переехать может быть хочет туда.

Ivan_Polubogov: Дембель пишет: А чего это тебя так озаботило? Не хватает трам-пам-пам? Мне интересно, как с этим в общине. И что имелось в виду в фильме когда при слове "трам-пам-пам" девушка заплакала.

aargh: Ivan_Polubogov пишет: И что имелось в виду в фильме когда при слове "трам-пам-пам" девушка заплакала.

GROM3: nadishana пишет: Дембель пишет: цитата: А чего это тебя так озаботило? Не хватает трам-пам-пам? Не возвышайся над братом. Он ищет положительное в Общине, переехать может быть хочет туда. Да, в Общине много одиноких женщин... Вот, думаю, может самому туда тоже съездить, какой малинник, а?! Давно не был...

namlos: Ivan_Polubogov пишет: Мне интересно, как с этим в общине. И что имелось в виду в фильме когда при слове "трам-пам-пам" девушка заплакала. так поезжай и узнаешь все из первых рук ! Доложишь о результатах Ленхен, а она допишет отдельный раздел в свой дисер: "о влиянии трам-пам-пама на Веру Священную"

Ivan_Polubogov: Так, с трам-пам-пам и ля-ля-ля вроде разобрался. А какие еще бывают подобные слова?

namlos: Ivan_Polubogov пишет: ак, с трам-пам-пам и ля-ля-ля вроде разобрался. А какие еще бывают подобные слова? экий ты брат, шустрый. Таинство это тебе откроется только после объединения средств в Единой Семье и ратных подвигов на Святыне!!!

Дембель: GROM3 пишет: Да, в Общине много одиноких женщин... Вот, думаю, может самому туда тоже съездить, какой малинник, а?! Давно не был... Не езди ты в этот малинник. Сеня, береги нервы! Ivan_Polubogov пишет: Так, с трам-пам-пам и ля-ля-ля вроде разобрался. А какие еще бывают подобные слова? На счет подобных не знаю, но словесности на ЗО уделялось изрядное внимание. Например, было несколько компаний по борьбе со словами, несущими разрушение. Так запрещено было произносить слово "плохо". У нас на строительстве мастерской работал один паренек из Н.Тагила, так он все время выражал свое восхищенеи происходчщим словами типа "Обалдеть!". Одна дама пыталась его все время исправить: "давай, вместо "обалдеть", ты будешь произносить какое-нибудь другое слово, например "кантаре!" (она любила итальянцев слушать, а те пели "Лаша те ми кантаре!" Ну а про "зерноклюв" и "красношляп" вместо воробей и мухомор я уже писал.

Napoleon: Так вот о чем оказывается песня Капункина "Голубая черепашка бум-бум"...

koshi: "зерноклюв" и "красношляп" вместо воробей и мухомор я уже писал. Обалдеть! неужто, правда?

nadishana: koshi пишет: цитата: зерноклюв" и "красношляп" вместо воробей и мухомор я уже писал. Обалдеть! неужто, правда? а ты как думала? вера священная - это серьезная вещь



полная версия страницы