Форум » Уход от темы, флуд, оффтоп » В мире мудрых мыслей » Ответить

В мире мудрых мыслей

manana: Предлагаю помещать сюда все ,что вам нравится и помогает в самореализации 17 сентября Вы должны быть невинными как ребенок ; только тогда открываются двери .Для знающих людей ( пандитов ,ученых, священников) двери божественности закрыты .Они уже знают, им не нужно ничего больше. Они подавили свое неведение, накапливая скучное знание. Они утратили способность удивляться, что самое важное для Бога. Ребенок способен удивляться .Его сердце чувствует тайны ,чудеса . В его глазах изумление мелочам: камешкам на морском берегу , ракушкам. Он собирает их, как будто бриллианты. Его интересуют мелочи: бабочка , обычный цветок. Эти качества помогают вам открыться Богу. Ошо Раджниш “Медитации утром и вечером”

Ответов - 42, стр: 1 2 3 All

manana: Администратор уберите повтор

Русалка 2: "- Знаете, как я научилась плавать? Родители сбросили меня с парохода. - Плохо, что не с самолета! Тогда бы ты научилась летать!"

koshi: КАК УЖЕ ПИСАЛА НА СВОЕЙ СТРАНИЦЕ- МНЕ ОТНЮДЬ НЕ ХОЧЕТСЯ ОТВЕЧАТЬ НА ЭЗОТЕРИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ,НО РЕШИЛА НЕКОТОРЫЕ СВОИ ЛЮБИМЫЕ ВЕЩИ ПОМЕЩАТЬ В ТЕМЕ,ОТКРЫТОЙ МАНАНОЙ,ПРАВДА,НАЗВАНИЕ ТЕМЫ ,КАК МНЕ КАЖЕТСЯ,НЕ СОВСЕМ УДАЧНОЕ- МОЖНО – МОЙ МИР ИЛИ МОИ ЛЮБИМЫЕ ВЕЩИ…ДЕЛИТЬСЯ ТЕМ,ЧТО НРАВИТСЯ СЕЙЧАС ХОЧУ ПОДЕЛИТЬСЯ ЛЮБИМЫМИ ДЗЕНСКИМИ ИСТОРИЯМИ 23. УХОД ЭСЮН. Когда Эсюн, дзенской учительнице было за 60, и она была близка к тому, чтобы покинуть этот мир, она попросила нескольких монахов сложить во дворе дрова. Решительно усевшись в центре погребального костра, она подожгла его с краю. "О, монахиня, — закричал один монах. — Горячо ли тебе там?" "Только такому глупцу как ты есть до этого дело", — ответила Эсюн. Пламя поднялось вверх и она умерла. 45. ХОРОШО И ПЛОХО. Когда Банкей проводил свои недели в медитации, с разных концов Японии собирались ученики, чтобы учиться у него. Во время одного из таких собраний поймали ученика-воришку. Об этом сообщили Банкею и попросили его прогнать преступника. Банкей не обратил на этот случай внимания. Позднее этого ученика снова поймали за таким же занятием, и снова Банкей не стал рассматривать дело. Это рассердило остальных учеников и они написали прошение, в котором просили удалить воришку, в противном случае они покинут его в полном составе. Когда Банкей прочел прошение, он собрал всех и сказал: "Вы — мудрые братья. Вы знаете, что хорошо, а что — плохо. Вы можете идти, куда хотите и учиться там. Но этот заблудший брат не может отличить хорошего от плохого. Кто же научит его, если не я? Он останется здесь, если даже вы все уйдете." Слезы потекли по лицу воришки. Все желание красть пропало. 52. ТВОЙ СВЕТ МОЖЕТ ПОГАСНУТЬ. Студент, изучающий Тендай, философскую школу Буддизма, пришел к дзенскому учителю Гадзану, чтобы стать его учеником. Когда через несколько лет он собрался уходить, Гаднзан предостерег его: "Умозрительное изучение истины полезно лишь как путь собирания материала для проповеди. Но помни, твой свет истины может померкнуть." 53. ДАЮЩИЙ ДОЛЖЕН БЫТЬ БЛАГОДАРЕН. Когда Сейсецу был учителем Энкаку в Камакура, он потребовал большое помещение, так как то, в котором он преподавал, было переполнено. Умедзу Сейбей, купец из Эдо, решил пожертвовать 500 кусков золота, называемых рё, на строительство более просторной школы. Эти деньги он принес учителю. Сейсетсу сказал: "Хорошо, я возьму их." Умедзу отдал Сейсецу сумку с золотом, но остался недоволен отношением учителя. Один человек на три рё может прожить целый год, а его даже не поблагодарили за 500 рё! "В этой сумке 500 рё," — как бы невзначай сказал Умедзу. "Ты мне уже сказал," — ответил Сейсецу. "Хоть я и богач, но 500 рё для меня большие деньги," — снова заговорил Умедзу. "Ты хочешь, чтобы я поблагодарил тебя за них?" — спросил Сейсетсу. "Ты должен это сделать," — ответил Умедзу. "Почему должен я?" — спросил Сейсецу. — Дающий должен благодарить." 82. НИЧТО НЕ СУЩЕСТВУЕТ. Ямаока Тесю, будучи молодым учеником Дзен, посещал одного учителя за другим. Однажды он пришел к Докуону из Секоку. Желая показать свои знания, он сказал: "Разум, Будда, чувственное бытие, в конце концов не существуют. Истинная природа явлений — пустота. Не существует ни воплощения, ни заблуждений, ни мудрости, ни посредственности. Ничто нельзя дать, ничего нельзя взять." Докуон, который спокойно курил, ничего не сказал. Внезапно он сильно ударил Ямаоку бамбуковой трубкой. Юноша очень разозлился. "Если ничего не существует, — спросил Докуон, — откуда же эта злость?"


koshi: З. ТАК ЛИ ЭТО? Дзенский учитель Хакуин слыл среди соседей человеком, живущим беспорочной жизнью. Рядом с ним жила красивая девушка, родители которой владели продуктовой лавкой. Внезапно родители обнаружили, что у нее должен появиться ребенок. Они были в ярости. Девушка отказалась назвать отца ребенка, но после долгих настояний назвала Хакуина. В большом гневе родители пришли к учителю. "Так ли это?" — вот было все, что он сказал. После того, как ребенок родился, его принесли к Хакуину. К этому времени он потерял всякое уважение окружающих, что совсем не волновало его. Он окружил ребенка заботой и теплом, брал у соседей молоко для ребенка и все, в чем тот нуждался. Через год девушка-мать все же не выдержала и сказала родителям правду: что отцом ребенка был молодой человек, работавший на рыбном рынке. Отец и мать девушки сразу пошли к Хакуину, просили у него прощения, долго извинялись перед ним и просили вернуть ребенка. Хакуин охотно простил их. Отдавая ребенка, он сказал лишь: "Так ли это?" 30. ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА. Кейгу, великий дзенский учитель Эры Мэйдзи, стал главой Тофуку, кафедрального собора в Киото. Однажды правитель Киото навестил его в первый раз. Его слуга вручил визитную карточку правителя, на которой было написано: "Китацаки, правитель Киото." "Я не имею дела с такими людьми, — сказал Кейгу слуге. — Скажи ему, пусть уходит отсюда." Слуга с извинениями вернул карточку. "Это моя ошибка, — сказал правитель и карандашом зачеркнул слова "Правитель Киото". "Спроси учителя снова". "О, это Китацаки? — воскликнул учитель, когда увидел карточку, — я хочу видеть этого человека!" 35. ЕЖЕМИНУТНЫЙ ДЗЕН. Дзенские студенты учатся у мастеров Дзен по меньшей мере лет 10, прежде чем им будет позволено учить других. Тенно, который закончив свое ученичество, стал учителем, пришел навестить Нан-ина. День выдался дождливый, и Тенно надел деревянные башмаки и взял зонтик. После приветствия Нан-ин заметил: "Думаю, что ты оставил башмаки в прихожей. Хотел бы я знать, справа или слева от башмаков стоит твой зонт?" Смущенный Тенно не смог дать достойного ответа. Он понял, что не может реализовать в себе Дзен каждую минуту. Он стал учеником Нан-ина и учился еще 6 лет, чтобы усовершенствовать свой ежеминутный Дзен. 36. ЦВЕТОЧНЫЙ ЛИВЕНЬ. Субхути был учеником Будды. Он был способен понимать силу пустоты, точку зрения, что ничто не существует иначе, как в соотношении субъективного и объективного. Однажды Субхути в состоянии возвышенной пустоты сидел под деревом. Вокруг него начали падать цветы. "Мы награждаем тебя за твои рассуждения о пустоте," — прошептали ему боги. "Но я не говорил о пустоте," — сказал Субхути. "Ты не говорил о пустоте, мы не слышали пустоту, — ответили боги, — значит это истинная пустота." И цветы хлынули на Субхути как дождь. 37. ПУБЛИКАЦИЯ СУТР. Тецуген, проповедник Дзен в Японии, решил опубликовать сутры, доступные в то время лишь в Китае. Книги должны были печататься с деревянных блоков в количестве 7.000 экземпляров, — чудовищное предприятие. Тецуген начал путешествовать и собирать денежные пожертвования для этой цели. Несколько сочувствующих дали ему 100 кусков золота, но в основном он получал малые крохи . Каждого дарителя он благодарил одинаково. Через 10 лет Тетсуген собрал достаточно денег, чтобы начать выполнять свое решение. Случилось так, что в это время разлилась река Ую, вслед за наводнением начался голод. Тецуген взял все деньги, которые он собрал для книг, и послал их пострадавшим, чтобы спасти их от голода. Затем он снова начал свою работу по сбору денег. Через несколько лет по всей стране вспыхнула эпидемия. Тецуген снова отдал все, что собрал, чтобы помочь людям. В третий раз начал он свою работу, и через 20 лет его желание исполнилось. Печатные блоки, с которых делалось первое издание сутр, и сейчас можно увидеть в монастыре Обаку в Киото. Японцы рассказывают своим детям, что Тецуген сделал три издания сутр и что первые два невидимых издания даже превосходят последнее.

koshi: Кажись, мне одной страницы маловато, залезла и на эту с перефразом Рам Цзы Я могу yничтожить свое тело, Hо я никогда не yбъю свое Я. Когда эго pазpyшает свое обиталище - Это поpазительная демонстpация самомнения: Младенец выбpасывает игpyшки Из своего манежа, Жалкий, как бьющая себя в гpyдь Гоpилла в зоопаpке. Кого обманет мое позеpство? Лишенная тела, Я бессильна, И так же свободна выбиpать, Как актеp на сцене. Что заставляет меня веpить В собственнyю pеальность? Отвечу на это - И найду Бога. я копаюсь В своих пpошлых жизнях. Когда-то я была коpолевой, Когда-то yбийцей, когда-то ведьмой. я никогда не была обычной, Hикогда тyпой Или скyчной (По кpайней меpе до сих поp). _Рам Цзы спpашивает меня..._ Что pождается заново каждый pаз? Из чего оно сделано? Откyда взялось? Почемy я так это любпю? Когда yзнаю - Сообщу Рам Цзы. И тогда он задаст мне Еще один вопpос ============ Рам Цзы знает..._ Я могу иметь все, Если не хочу больше того, Что yже имею. К сожалению, Hикто из нас За всю истоpию миpа Hе был yдовлетвоpен. Уcсаться можно, Hе пpавда ли? Я пpоклята Веpой В пpедназначение. Я поpабощена Веpой В саму Себя. Словно y собаки Hа скоpостной автостpаде, Мой выбоp огpаничен и непpивлекателен. Hеyдивительно, Что я слегка Hеpвничаю. Hеyдивительно, Что я ищу Выхода. _Если бы Рам Цзы веpил в меня..._ Он бы мне посочyвствовал. 31] _Рам Цзы знает..._ Внyтpи меня есть дыpа, Котоpyю я отчаянно Пытаюсь заполнить. Я вливаю в нее Различные yдовольствия, Чтобы чyвствовать себя в поpядке. Иногда Я полyчаю так много, Что дыpа наполняется до кpаев, И тогда настyпает Блаженный миг покоя. Hо y моей дыpы Hет дна. Все пpотекает чеpез нее. Оставляя меня снова пyстой И жаждyщей чего-нибyдь еще. _Рам Цзы знает, что нyжно сделать..._ В дыpy нyжно бpосить меня. 32] Я остоpожно пpиближаюсь К пpяникy. Я, не pаздyмывая, шаpахаюсь От кнyта. Рам Цзы любит меня, И потомy пpиготовил для меня кнyт. _Рам Цзы знает..._ Последний шаг с обpыва - Всегда неожиданность. [33] _Рам Цзы веpит..._ В закон пpичины и следствия. Он только не знает, Что есть что.

koshi: К чему бубнить нелепые вопросы, Беседы праздные, дискуссии вести? Не лучше ль, суфии, вам просто От слов бесплодных к делу перейти? Себя опустошить от самости ненужной, Существованья сбросить тягостный покров, Забыть о "я и ты". Служить Любви послушно, И, как тростник, Её услышать зов. Стать флейтою, поющей про влюбленность В руках у Господа. С Ним слиться ночи, дни... Наш метод древний – жар и опьяненность, Религия – Любовь и практика Любви.

koshi: Два приятеля в баре сплетничали о Насреддине, который сидел за столиком поодаль от них. ” Глянь-ка на того господина в углу,- сказал первый, -вокруг него столпились девушки и слушают, как он бахвалится и рассказывает всякие небылицы. Я вообще принял его за жeнщину.” “ Так и есть, – подтвердил второй ,–просто сегодня он оставил свою половину дома” Hасреддин велел своему маленькому сыну забраться на стремянку, потом он распростер к сыну руки и крикнул :”Прыгай!” Мальчик прыгнул, а Насреддин отошел в сторону. Парень плашмя ударился о землю. “Это тебе урок, –назидательно заявил Насреддин, –Никогда никому не верь, даже собственному отцу.” Насреддин пришел на прием к психиатру и принялся умолять врача сделать его шизофреником, разделив его личность на две части.”Зачем вам делиться на две части?- удивился врач.- Для чего, скажите мне на милость, я должен выполнить вашу просьбу?” “Мне так одиноко!”- взвыл Насреддин.

koshi: IX. Бунтовщик 1 Я голос вопиющего в пустыне Кишащих множеств, в спазмах городов, В водоворотах улиц и вокзалов — В безлюднейшей из всех пустынь земли. 2 Мне сказано: «Ступай на рынки» — Надо, Чтоб каждый раб был призван к мятежу. Но не мечи им истин, а взрывай Пласты оцепенелых равновесий: Пусть истина взовьётся как огонь Со дна души, разъятой вихрем взрыва. Беда тому, кто убедит глупца! Принявший истину на веру — Ею слепнет. Вероучитель гонит пред собой Лишь стадо изнасилованных правдой: Насилье истиной Гнуснее всех убийств: Кто хочет бунта — сей противоречья, Кто хочет дать свободу — соблазняй, Будь поджигателем, Будь ядом, будь трихиной, Будь оводом, безумящим стада. 3 Вы — узники своих же лабиринтов! Вы — мертвецы заклёпанных гробов! Вы — суеверы, мечущие бомбы В парламенты, и в биржи, и в дворцы, Вы мыслите разрушить динамитом Всё то, что прорастает изнутри — Из вас самих с неудержимой силой. Я призываю вас к восстанью против Законов естества и разума: К прыжку из человечества — К последнему безумью — К пересозданью самого себя. 4 Кто написал на этих стенах кровью: «Свобода, братство, равенство Иль смерть» ? Свободы нет. Но есть освобожденье, Среди рабов единственное место, Достойное свободного, — тюрьма! Нет братства в человечестве иного, Как братство Каина. Кто связан кровью Ещё тесней, чем жертва и палач? Нет равенства — есть только равновесье, Но в равновесье — противоупор, И две стены, упавши друг на друга, Единый образуют свод. Вы верите, что цель культуры — счастье, Что благосостоянье — идеал? Страдание и голод — вот резец, Которым смерть ваяет человека. Не в равенстве, не в братстве, не в свободе, А только в смерти правда мятежа. 5 Закона нет — есть только принужденье. Все преступленья создаёт закон. Преступны те, которым в стаде тесно: Судить не их, наказывать не вам. Перед преступником Виновно государство, Не пресекайте, но готовьте русла Избытку сил. Поймите сущность зла. Не бойтесь страсти. Не противьтесь злому Проникнуть в вас: Всё зло вселенной должно, Приняв в себя, Собой преобразить. А вы построили темницы и запреты: Суд гасит страсть, Правительство — мятеж, Врач гасит жизнь, Священник гасит совесть, Довольно вам заповедей на «не»: Всех «не убий», «не делай», «не укради», Единственная заповедь «ГОРИ». Твой Бог в тебе, И не ищи другого Ни в небесах, ни на земле: Проверь Весь внешний мир: Везде закон, причинность, Но нет любви: Её источник — Ты! Бог есть любовь, Любовь же огнь, который Пожрёт вселенную и переплавит плоть. Прислушайся ко всем явленьям жизни: Двойной поток: Цветенье и распад. Беги не зла, а только угасанья: И грех и страсть — цветенье, а не зло: Обеззараженность Отнюдь не добродетель! 6 Ни преступление, ни творчество, ни труд Не могут быть оплачены: оплата Труда бессмысленна: лишь подаянье Есть мзда, достойная творца. Как дерево — созревшие плоды Роняйте на землю И простирайте ветви За милостыней света и дождя. Дано и отдано? Подарено и взято? Всё погашается возвратом? Торгаши! Вы выдумали благодарность, чтобы Поймать в зародыше И удушить добро? Не отдавайте давшему. Отдайте иному, Чтоб тот отдал другим: Тогда даянье, брошенное в море, Взволнует души, ширясь, как волна. Вы боретесь за собственность? Но кто же Принадлежит кому? Владельцу вещь? Иль вещи помыкают человеком? То собственность, Что можно подарить; Вы отдали: и этим вы богаты, Но вы рабы всего, что жаль отдать. 7 С собою мы уносим только то, От обладанья чем мы отказались. Неужто вы останетесь хранить Железный храм угрюмых привидений? Вы были слизью в лоне океана И унесли его в своей крови, Вы отреклись от солнечного света, Чтоб затеплить во тьме пещер огонь. Распады утомлённых равновесий Истратили на судоргу машин, В едином миге яростного взрыва Вы источили вечности огня: Вы поняли сплетенья косных масс, Вы взвесили и расщепили атом, Вы в недра зла заклинили себя. И ныне вы заложены, как мина, Заряженная в недрах вещества! Вы — пламя, замурованное в безднах, Вы — факел, кинутый В пороховой подвал! Самовзрыватель, будь же динамитом! Земля, взорвись вселенским очагом! Сильней, размах! отжившую планету Швырните бомбой в звёздные миры! Ужель вам ждать, пока комками грязи Не распадётся мёрзлая земля? И в сонмах солнц не вспыхнет новым солнцем — Косматым сердцем Млечного Пути? 25 января 1923

koshi: фрагмент из поэмы М.Волошина -ПУТЯМИ КАИНА XI. Космос 1 Созвездьями мерцавшее чело, Над хаосом поднявшись, отразилось Обратной тенью в безднах нижних вод. Разверзлись два смежённых ночью глаза — И брызнул свет. Два огненных луча, Скрестясь в воде, сложились в гексаграмму. Немотные раздвинулись уста, И поднялось из недр молчанья слово. И сонмы духов вспыхнули окрест От первого вселенского дыханья. Десница подняла материки, А левая распределила воды, От чресл размножилась земная тварь, От жил — растения, от кости — камень, И двойники — небесный и земной — Соприкоснулись влажными ступнями. Господь дохнул на преисподний лик, И нижний оборотень стал Адамом. Адам был миром, мир же был Адам. Он мыслил небом, думал облаками, Он глиной плотствовал, растеньем рос. Камнями костенел, зверел страстями, Он видел солнцем, грезил сны луной, Гудел планетами, дышал ветрами, И было всё — вверху, как и внизу — Исполнено высоких соответствий. 2 Вневременье распалось в дождь веков, И просочились тысячи столетий. Мир конусообразною горой Покоился на лоне океана. С высоких башен, сложенных людьми, Из жирной глины тучных межиречий Себя забывший Каин разбирал Мерцающую клинопись созвездий. Кишело небо звёздными зверьми Над храмами с крылатыми быками. Стремилось солнце огненной стезёй По колеям ристалищ Зодиака. Хрустальные вращались небеса, И напрягались бронзовые дуги, И двигались по сложным ободам Одна в другую вставленные сферы. И в дельтах рек — Халдейский звездочёт И пастухи Иранских плоскогорий, Прислушиваясь к музыке миров, К гуденью сфер и к тонким звёздным звонам, По вещим сочетаниям светил Определяли судьбы царств и мира. Всё в преходящем было только знак Извечных тайн, начертанных на небе. 3 Потом замкнулись прорези небес, Мир стал ареной, залитою солнцем, Палестрою для Олимпийских игр Под куполом из чёрного эфира, Опертым на Атлантово плечо. На фоне винно-пурпурного моря И рыжих охр зазубренной земли, Играя медью мускулов, атлеты Крылатым взмахом умащённых тел Метали в солнце бронзовые диски Гудящих строф и звонких теорем. И не было ни индиговых далей, Ни уводящих в вечность перспектив: Всё было осязаемо и близко — Дух мыслил плоть и чувствовал объём. Мял глину перст и разум мерил землю. Распоры кипарисовых колонн, Вощёный кедр закуренных часовен, Акрополи в звериной пестроте, Линялый мрамор выкрашенных статуй И смуглый мрамор липких алтарей, И ржа и бронза золочёных кровель, Чернь, киноварь, и сепия, и желчь — Цвета земли понятны были глазу, Ослепшему к небесной синеве, Забывшему алфавиты созвездий. Когда ж душа гимнастов и борцов В мир довремённой ночи отзывалась И погружалась в исступлённый сон — Сплетенье рук и напряженье связок Вязало торсы в стройные узлы Трагических метопов и эподов Эсхиловых и Фидиевых строф. Мир отвечал размерам человека, И человек был мерой всех вещей. 4 Сгустилась ночь. Могильники земли Извергли кости праотца Адама И Каина. В разрыве облаков Был виден холм и три креста — Голгофа. Последняя надежда бытия. Земля была недвижным тёмным шаром. Вокруг неё вращались семь небес, Над ними небо звёзд и Первосилы, И всё включал пресветлый Эмпирей. Из-под Голгофы внутрь земли воронкой Вёл Дантов путь к сосредоточыо зла. Бог был окружностью, а центром Дьявол, Распяленный в глубинах вещества. Неистовыми взлётами порталов Прочь от земли стремился человек. По ступеням империй и соборов, Небесных сфер и адовых кругов Шли кольчатые звенья иерархий И громоздились Библии камней — Отображенья десяти столетий: Циклоны веры, шквалы ересей, Смерчи народов — гунны и монголы, Набаты, интердикты и костры, Сто сорок пап и шестьдесят династий, Сто императоров, семьсот царей. И сквозь мираж расплавленных оконниц На золотой геральдике щитов — Труба Суда и чёрный луч Голгофы Вселенский дух был распят на кресте Исхлёстанной и изъязвлённой плоти. 5 Был литургийно строен и прекрасен Средневековый мир. Но Галилей Сорвал его, зажал в кулак и землю Взвил кубарем по вихревой петле Вокруг безмерно выросшего солнца. Мир распахнулся в центильоны раз. Соотношенья дико изменились, Разверзлись бездны звёздных Галактей, И только Богу не хватило места. Пытливый дух апостола Фомы, Воскресшему сказавший: «Не поверю, Покамест пальцы в раны не вложу», — Разворотил тысячелетья веры. Он очевидность выверил числом, Он цвет и звук проверил осязаньем, Он взвесил свет, измерил бег луча, Он перенёс все догмы богословья На ипостаси сил и вещества. Материя явилась бесконечной, Единосущной в разных естествах, Стал Промысел — всемирным тяготеньем, Стал вечен атом, вездесущ эфир: Всепроницаемый, всетвёрдый, скользкий — «Его ж никто не видел и нигде». Исчисленный Лапласом и Ньютоном, Мир стал тончайшим синтезом колёс, Эллипсов, сфер, парабол — механизмом, Себя заведшим раз и навсегда По принципам закона сохраненья Материи и Силы. Человек, Голодный далью чисел и пространства, Был пьян безверьем — злейшею из вер, А вкруг него металось и кишело Охваченное спазмой вещество. Творец и раб сведённых корчей тварей, Им выявленных логикой числа Из косности материи, он мыслил Вселенную как чёрный негатив: Небытие, лоснящееся светом, И сущности, окутанные тьмой. Таким бы точно осознала мир Сама себя постигшая машина. 6 Но неуёмный разум разложил И этот мир, построенный на ощупь Вникающим и мерящим перстом. Всё относительно: и бред, и знанье. Срок жизни истин: двадцать — тридцать лет, Предельный возраст водовозной клячи. Мы ищем лишь удобства вычислений, А в сущности, не знаем ничего: Ни ёмкости, ни смысла тяготенья, Ни масс планет, ни формы их орбит, На вызвездившем небе мы не можем Различить глазом «завтра» от «вчера». Нет вещества — есть круговерти силы; Нет твёрдости — есть натяженье струй; Нет атома — есть поле напряженья (Вихрь малых «не» вокруг большого «да»); Нет плотности, нет веса, нет размера — Есть функции различных скоростей. Всё существует разницей давлений, Температур, потенциалов, масс; Струи времён текут неравномерно; Пространство — лишь разнообразье форм. Есть не одна, а много математик; Мы существуем в Космосе, где всё Теряется, ничто не создаётся; Свет, электричество и теплота — Лишь формы разложенья и распада; Сам человек — могильный паразит, — Бактерия всемирного гниенья. Вселенная — не строй, не организм, А водопад сгорающих миров, Где солнечная заверть — только случай Посереди необратимых струй, Бессмертья нет, материя конечна, Число миров исчерпано давно. Все тридцать пять мильонов солнц возникли В единый миг и сгинут все зараз. Всё бытие случайно и мгновенно. Явленья жизни — беглый эпизод Между двумя безмерностями смерти. Сознанье — вспышка молнии в ночи, Черта аэролита в атмосфере, Пролёт сквозь пламя вздутого костра Случайной птицы, вырванной из бури И вновь нырнувшей в снежную метель. 7 Как глаз на расползающийся мир Свободно налагает перспективу Воздушных далей, облачных кулис И к горизонту сводит параллели, Внося в картину логику и строй, — Так разум среди хаоса явлений Распределяет их по ступеням Причинной связи времени, пространства И укрепляет сводами числа. Мы, возводя соборы космогоний, Не внешний в них отображаем мир, А только грани нашего незнанья. Системы мира — слепки древних душ, Зеркальный бред взаимоотражений Двух противопоставленных глубин. Нет выхода из лабиринта знанья, И человек не станет никогда Иным, чем то, во что он страстно верит. Так будь же сам вселенной и творцом, Сознай себя божественным и вечным И плавь миры по льялам душ и вер. Будь дерзким зодчим вавилонских башен Ты, заклинатель сфинксов и химер. 12 июня 1923 Коктебель

koshi: II. Огонь 1 Плоть человека — свиток, на котором Отмечены все даты бытия. 2 Как вехи, оставляя по дороге Отставших братьев: Птиц, зверей и рыб, Путём огня он шёл через природу. Кровь — первый знак земного мятежа, А знак второй — Раздутый ветром факел. 3 В начале был единый Океан, Дымившийся на раскалённом ложе. И в этом жарком лоне завязался Неразрешимый узел жизни: плоть, Пронзённая дыханьем и биеньем. Планета стыла. Жизни разгорались. Наш пращур, что из охлаждённых вод Свой рыбий остов выволок на землю, В себе унёс весь древний Океан С дыханием приливов и отливов, С первичной теплотой и солью вод — Живую кровь, струящуюся в жилах, 4 Чудовищные твари размножались На отмелях. Взыскательный ваятель Смывал с лица земли и вновь творил Обличия и формы, Человек Невидим был среди земного стада. Сползая с полюсов, сплошные льды Стеснили жизнь, кишевшую в долинах. Тогда огонь зажжённого костра Оповестил зверей о человеке. 5 Есть два огня: ручной огонь жилища, Огонь камина, кухни и плиты, Огонь лампад и жертвоприношений, Кузнечных горнов, топок и печей, Огонь сердец — невидимый и тёмный, Зажжённый в недрах от подземных лав… И есть огонь поджогов и пожаров, Степных костров, кочевий, маяков, Огонь, лизавший ведьм и колдунов, Огонь вождей, алхимиков, пророков, Неистовое пламя мятежей, Неукротимый факел Прометея, Зажжённый им от громовой стрелы. 6 Костёр из зверя выжег человека И сплавил кровью первую семью, И женщина — блюстительница пепла Из древней самки выявила лики Сестры и матери, Весталки и блудницы. С тех пор, как Агни рдяное гнездо Свил в пепле очага — Пещера стала храмом, Трапеза — таинством, Огнище — алтарём, Домашний обиход — богослуженьем. И человечество питалось И плодилось Пред оком грозного Взыскующего Бога. А в очаге отстаивались сплавы Из серебра, из золота, из бронзы: Гражданский строй, религия, семья. 7 Тысячелетья огненной культуры Прошли с тех пор, как первый человек Построил кровлю над гнездом Жар-птицы И под напевы огненных Ригвед Праманта — пестик в деревянной лунке, Вращавшийся на жильной тетиве, Стал знаком своеволья Прометеем, И человек сознал себя огнём, Заклёпанным в темнице тесной плоти. 25 января 1923 Коктебель

koshi: XIII. ГОСУДАРСТВО 1 Из совокупности Избытков, скоростей, Машин и жадности Возникло государство. Гражданство было крепостью, мечом, Законом и согласьем. Государство Явилось средоточьем Кустарного, рассеянного зла: Огромным бронированным желудком, В котором люди выполняют роль Пищеварительных бактерий. Здесь Все строится на выгоде и пользе, На выживанье приспособленных, На силе. Его мораль - здоровый эгоизм. Цель бытия - процесс пищеварения. Мерило же культуры - чистота Отхожих мест и емкость испражнений. 2 Древнейшая Из государственных регалий Есть производство крови. Судья, как выполнитель Каиновых функций, Непогрешим и неприкосновенен. Убийца без патента не преступник, А конкурент: Ему пощады нет. Кустарный промысел недопустим В пределах монопольного хозяйства. Из всех насилий, Творимых человеком над людьми, Убийство - наименьшее, Тягчайшее же - воспитанье. Правители не могут Убить своих наследников, но каждый Стремится исковеркать их судьбу: В ребенке с детства зреет узурпатор, Который должен быть Заране укрощен. Смысл воспитанья - Самозащита взрослых от детей. Поэтому за рангом палачей Идет ученый Комитет Компрачикосов, Искусных в производстве Обеззараженных Кастрированных граждан. 4 Фиск есть грабеж, а собственность есть кража, Затем, что кража есть Единственная форма Законного приобретенья. Государство Имеет монополию На производство Фальшивых денег. Профиль на монете И на кредитном знаке герб страны Есть то же самое, что оттиск пальцев На антропометрическом листке: Расписка в преступленьи. Только руки Грабителей достаточно глубоки, Чтоб удержать награбленное. Воры, Бандиты и разбойники - одни Достойны быть Родоначальниками Правящих династий И предками владетельных домов. 5 А в наши дни, когда необходимо Всеобщим, равным, тайным и прямым Избрать достойного - Единственный критерий Для выборов: Искусство кандидата Оклеветать противника И доказать Свою способность к лжи и преступленью. Поэтому парламентским вождем Является всегда наинаглейший И наиадвокатнейший из всех. Политика есть дело грязное - Ей надо Людей практических, Не брезгающих кровью, Торговлей трупами И скупкой нечистот... Но избиратели доселе верят В возможность из трех сотен негодяев Построить честное Правительство стране. 6 Есть много истин, правда лишь одна: Штампованная признанная правда. Она готовится Из грязного белья Под бдительным надзором государства На все потребности И вкусы и мозги. Ее обычно сервируют к кофе Оттиснутой на свежие листы, Ее глотают наскоро в трамваях, И каждый сделавший укол с утра На целый день имеет убежденья И политические взгляды: Может спорить, Шуметь в собраньях и голосовать. Из государственных мануфактур, Как алкоголь, как сифилис, как опий, Патриотизм, спички и табак, - Из патентованных наркотиков Газета Есть самый сильнодействующий яд, Дающий наибольшие доходы. 7 В нормальном государстве вне закона Находятся два класса: Уголовный И правящий. Во время революций Они меняются местами, В чем, По существу, нет разницы. Но каждый Дорвавшийся до власти сознает Себя державной осью государства И злоупотребляет правом грабежа, Насилий, пропаганды и расстрела. Чтоб довести кровавый самогон Гражданских войн, расправ и самосудов До выгонки нормального суда, Революционное правительство должно Активом террора Покрыть пассив убийц, Так революция, Перетряхая классы, Усугубляет государственность: При каждой Мятежной спазме одичалых масс Железное огорлие гаротты Сжимает туже шейные хрящи. Благонадежность, шпионаж, цензура, Проскрипции, доносы и террор - Вот достижения И гений революций! 13 апреля 1922 Коктебель

koshi: III. Магия 1 На отмели Незнаемого моря Синдбад-скиталец подобрал бутылку, Заклёпанную Соломоновой печатью, И, вскрыв её, внезапно впал во власть В ней замкнутого яростного Джинна. Освободить и разнуздать не трудно Неведомые дремлющие воли: Трудней заставить их себе повиноваться. 2 Когда непробуждённый человек Ещё сосал от сна благой природы И радужные грёзы застилали Видения дневного Мира, пахарь Зажмуривал глаза, чтоб не увидеть Перебегающего поле фавна, А на дорогах легче было встретить Бога, чем человека, И пастух, Прислушиваясь к шумам, различал В дыханье ветра чей-то вещий голос. Когда разъятые Потом сознаньем силы Ему являлись в подлинных обличьях И он вступал в борьбу и в договоры С живыми волями, что раздували Его очаг, вращали колесо, Целили плоть, указывали воду, — Тогда он знал, как можно приневолить Себе служить Ундин и Саламандр, И сам в себе старался одолеть Их слабости и страсти. 3 Но потом, Когда от довремённых снов Очнулся он к скупому дню, ослеп От солнечного света и утратил Дар ясновидения И начал, как дитя, Ощупывать и взвешивать природу, Когда пред ним стихии разложились На вес и на число — он позабыл, Что в обезбоженной природе живы Всё те же силы, что овладевают И волей и страстями человека. 4 А между тем в преображённом мире Они живут. И жадные Кобольты Сплавляют сталь и охраняют руды. Гнев Саламандр пылает в жарких топках, В живом луче танцующие Эльфы Скользят по проволокам И мчатся в звонких токах; Бесы пустынь, самумов, ураганов Ликуют в вихрях взрывов, Дремлют в минах И сотрясают моторы машин; Ундины рек и Никсы водопадов Работают в турбинах и котлах. 5 Но человек не различает лики, Когда-то столь знакомые, и мыслит Себя единственным владыкою стихий: Не видя, что на рынках и базарах За призрачностью биржевой игры Меж духами стихий и человеком Не угасает тот же древний спор; Что человек, освобождая силы Извечных равновесий вещества, Сам делается в их руках игрушкой. 6 Поэтому за каждым новым Разоблачением природы ждут Тысячелетья рабства и насилий, И жизнь нас учит, как слепых щенят, И тычет носом долго и упорно В кровавую расползшуюся жижу, Покамест ненависть врага к врагу Не сменится взаимным уваженьем, Равным силе Когда-то сдвинутой с устоев человеком. Каждой ступени в области познанья Ответствует такая же ступень Самоотказа; Воля вещества Должна уравновеситься любовью. И магия: Искусство подчинять Духовной воле косную природу. 7 Но люди неразумны. Потому Законы жизни вписаны не в книгах, А выкованы в дулах и клинках, В орудьях истребленья и машинах.

koshi: Учение Дзен похоже на окно. Сначала мы смотрим на него и видим лишь смутное отражение собственного лица. Но по мере того как мы учимся, и наше видение становится ясным, учение проясняется. Пока, наконец, не становится совершенно прозрачным. Мы видим сквозь него. Мы видим всё. Наше собственное лицо. Некто приходит в Дзен Центр с зажженной сигаретой, подходит к статуе Будды, пускает дым ей в лицо и стряхивает пепел на её колени. Вы находитесь там же. Что вы делаете? Этот человек понял, что нет ничего святого или не святого. Все вещи во вселенной одно и тоже, и это одно — он сам. Поэтому всё позволено. Пепел — это Будда; Будда — это пепел. Сигарета тлеет. Пепел падает. Однако его понимание не полно. Он ещё не понял, что все вещи такие, какие они есть. Святое — это святое; не святое — это не святое. Пепел — это пепел. Будда — это Будда. Он привязан к пустоте и к своему собственному пониманию, и считает, что все слова бесполезны. Поэтому, что бы вы ни сказали ему, как бы ни пытались учить его, он ударит вас. Если вы попробуете учить его, ответив ударом на удар, он ударит вас ещё сильнее (он очень сильный). Если вы найдёте ответ на эту задачу, то вы найдёте истинный путь.

aargh: koshi пишет: Он привязан к пустоте и к своему собственному пониманию, и считает, что все слова бесполезны. О. Чего я пытаюсь (пытался - больше, наверное, не буду) сказать верующим: если Бога нет, то вышесказанное совсем не обязательно. Всё. Сплю.

koshi: Реальность Дзэнский наставник Тэнкэй увещевал своих последователей: "Вы должны быть неподдельны во всем. Ничто из того, что является неподдельным в мире, неподдельно и в учении Будды; и ничто из того, что поддельно в учении Будды, не является неподдельным в мире". Он также говорил: "Смотрите своими собственными глазами, слушайте своими собственными ушами. Ничто в мире не сокрыто; чего же вы хотите услышать от меня?"

koshi: . ЕСЛИ ТЫ ЛЮБИШЬ, ТО ЛЮБИ ОТКРЫТО. Двадцать монахов и одна монахиня по имени Эсюн занимались медитацией у некоего дзенского учителя. Эсюн была очень миловидной, несмотря на то, что голова ее была острижена, а одежда очень скромна. Несколько монахов тайно влюбились в нее. Один из них написал ей любовное послание, настойчиво требуя встречи наедине. Эсюн не ответила. На следующий день учитель проводил занятия с группой, и когда они были окончены, Эсюн встала. Обращаясь к тому, кто написал ей, она сказала: "Если ты действительно любишь меня, подойди и обними меня."

koshi: Исход Однажды человек пришел к Будде и плюнул ему в лицо. Будда вытер лицо и спросил: — Это все, или ты хочешь чего-нибудь еще? Ананда все видел и, естественно, пришел в ярость. Он вскочил и, кипя злостью, воскликнул: — Учитель, только позволь мне и я покажу ему! Его нужно наказать! — Ананда, ты стал саньясином, но постоянно забываешь об этом, — ответил Будда. — Этот бедняга итак слишком много страдал. Ты только посмотри на его лицо, на его глаза, налитые кровью! Наверняка он не спал всю ночь и терзался, прежде чем решиться на такой поступок. Плевок в меня — это исход это-го безумия. Это может стать освобождением! Будь сострадательным к нему. Ты можешь убить его и стать Таким же безумным, как и он! Человек слышал весь диалог. Он был смущен и задачей. Реакция Будды была полной неожиданностью для него. Он хотел унизить, оскорбить Будду, но, потерпев неудачу, почувствовал себя униженным. Это было так неожиданно — любовь и сострадание, проявленные Буддой! Будда сказал ему: —- Пойди домой и отдохни. Ты плохо выглядишь. Ты уже достаточно наказал себя. Забудь об этом происшествии; оно не причинило мне вреда. Это тело состоит из пыли. Рано или поздно оно превратится в пыль и по нему будут ходить люди. Они будут плевать на него; с ним произойдет множество превращений. Человек заплакал, устало поднялся и ушел. Вечером он пришел обратно, припал к ногам Будды и сказал: — Прости меня! Будда произнес: — Нет вопроса о том, чтобы я прощал тебя, потому что я не был рассержен. Я тебя не осудил. Но я счастлив, безмерно счастлив видеть, что ты пришел в себя и что прекратился тот ад, в котором ты пребывал. Иди с миром и никогда больше не погружайся в такое состояние!

koshi: Откопала на рабочем столе у себя интересные вещички. Есть предупреждение- “читать небольшими дозами, не более одного-двух в день”.Ок.- так и буду передавать… Ученик сказал новичку: — Должен предупредить, что без правильного настроя не читайте рассказы —Превышение дозы снижает эффективность восприятия. Не поймешь ни слова из того, о чем говорит Мастер. — А как правильно настроиться? — Будь подобен студенту, страстно желающему выучить иностранный язык. Слова, которые произносит Мастер, кажутся знакомыми. Но не попадайся на удочку — у них совершенно иной смысл. **** Мастер мог быть достаточно критичным, когда считал критику уместной. Ко всеобщему удивлению, на него никто не обижался. Когда его спросили, почему так происходит, он ответил: — Все зависит от того, как это делать. Ведь люди — все равно что цветы: открываются и радуются летнему дождю и закрываются перед ураганным ливнем.

koshi: Фатима (суфийская притча) Некогда в одном городе на далеком Западе жила девочка по имени Фатима. Она была дочерью процветающего прядильщика. Однажды отец сказал ей: - Дочь моя, собирайся в путь. Мы отправляемся в путешествие. У меня есть кое-какие дела на островах Средиземного моря. Может быть, там тебе встретится красивый юноша с хорошим будущим, который полюбит тебя и вы поженитесь. Итак, они отправились в путешествие. Отец занимался своими торговыми делами, а Фатима проводила время в мечтах о будущем муже. Однажды, когда они плыли в сторону Крита, их застиг ужасный шторм, и корабль пошел ко дну. Фатиму, потерявшую сознание, волнами вынесло на берег недалеко от Александрии. Отец и все, кто был на корабле, погибли, и она осталась одна без всякой поддержки. Сцена кораблекрушения и длительное пребывание в открытом море так на нее подействовали, что о прошлой жизни у нее остались только смутные воспоминания. Очнувшись, она встала и побрела по берегу. Там она наткнулась на семью ткача. Это были бедные люди, но они прониклись состраданием к ее бедственному положению, взяли ее в свое убогое жилище и обучили своему ремеслу. И вот для нее началась вторая жизнь. Год или два она прожила с ними вполне счастливо и была довольна своей судьбой. Но однажды, когда она зачем-то вышла на берег, ее схватили работорговцы, отвели на корабль и вместе с другими невольниками увезли. Сетования и горькие жалобы Фатимы не вызвали у этих людей ни капли жалости; они привезли ее в Стамбул, чтобы продать там как рабыню. На невольничьем рынке было несколько покупателей. Один из них искал себе раба для работы в цеху по изготовлению корабельных мачт. Несчастный вид Фатимы привлек его внимание и, желая облегчить ее участь, он купил ее, так как посчитал, что у него ей будет легче, чем у другого хозяина. Он привез Фатиму к себе, решив отдать ее в услужение жене. Но дома его поджидало печальное известие: корабль с его товаром, в который он вложил весь свой капитал, был захвачен пиратами. Теперь он не мог себе позволить содержать рабочих, и ему, его жене и Фатиме пришлось самим заняться изготовлением мачт. Фатима, благодарная хозяину за его доброту, так прилежно работала, что вскоре он даровал ей свободу, и она стала его доверенным лицом и помощником. Итак, для нее началась третья жизнь, и она снова почувствовала себя вполне счастливой. Как-то хозяин сказал ей: - Фатима, я хочу, чтобы ты отправилась в качестве моего агента на Яву с грузом мачт и выгодно продала их там. И вот Фатима пустилась в плавание, но у берегов Китая мощный тайфун обрушился на ее корабль и потопил его. Каким-то чудом девушке снова удалось спастись, и она очнулась на незнакомой земле. Придя немного в себя, она стала громко плакать о своей несчастной судьбе. Как только ее жизнь, казалось бы, приближается к благополучию, безжалостный рок разрушает все ее надежды. - Почему так случается, - восклицала она, - за что бы я ни взялась, всегда меня ждет неминуемая неудача. Почему на меня сваливается столько несчастий? Но ей никто не ответил, и она, заставив себя подняться, пошла куда глаза глядят. Хотя никто в Китае никогда ничего не слышал о Фатиме и не знал об ее испытаниях, всем, однако, была известна древняя легенда о том, что какая-то чужестранка прибудет однажды в их страну и сделает шатер для их императора. Так как никто в Китае не умел делать шатров, все с живейшим интересом ждали осуществления этого предсказания. Чтобы не пропустить этой женщины, когда она прибудет, каждый китайский император по традиции раз в год посылал во все города и деревни гонцов, которые должны были доставлять в столицу всех чужестранок. Когда Фатима добрела до ближайшего приморского города, там как раз был оглашен императорский указ о чужестранках, и люди, заметив ее, поняли, что она издалека и привели ее к императорским посланцам. Фатиму доставили ко дворцу и провели в тронный зал. Сын Неба спросил ее: - Девушка, сумеешь ли ты сделать нам шатер? - Думаю, что сумею, - ответила Фатима. Ей отвели помещение, и она принялась за работу. Прежде всего ей понадобилась веревка. Но никто даже не знал, что это такое. Тогда Фатима, вспомнив свое первое ремесло прядильщицы, насобирала льна и свила веревку. Затем она велела принести прочной материи. Во всем Китае не оказалось такой материи, которая ей была нужна. Вспомнив то, чему она обучалась у александрийских ткачей, она соткала прочное полотно. Наконец, чтобы окончить работу, ей понадобились шесты, но и их не оказалось во всем царстве. Тут ей пригодилось умение делать мачты, приобретенное в Стамбуле, и она ловко смастерила надежные шесты. Закончив эту работу, она стала припоминать, как выглядели всевозможные шатры, которые она видела в своих скитаниях по свету, и, наконец, собрала шатер. Когда это чудо показали императору, он был так восхищен, что обещал Фатиме исполнить любое ее желание. Она пожелала остаться в Китае, где вскоре вышла замуж за прекрасного принца, с которым прожила долгую и счастливую жизнь, оставив после себя многочисленное потомство. Таким образом Фатима поняла, что то, что казалось ей в свое время тяжелыми испытаниями, неожиданно обратилось в необходимый опыт, который помог ей достичь конечного счастья.

Napoleon: koshi пишет: Таким образом Фатима поняла, что то, что казалось ей в свое время тяжелыми испытаниями, неожиданно обратилось в необходимый опыт, который помог ей достичь конечного счастья. Да, в сказках и не такое бывает. А в жизни - бывает, поживешь десяток лет в сибирской глубинке, и понимаешь - то, что в свое время казалось "необходимым опытом, который поможет чего-то там достичь", неожиданно обращается в годы потерянного времени, которое можно (и нужно!) было потратить с пользой для себя и окружающих



полная версия страницы